等PO完芭樂亂報準備好上床睡覺後已是凌晨5點,

而兩個小時後就得起床準備,

因為今天要上台北看Little Ashes的試映。

 掃瞄0020.jpg
(啊,顛倒了!)


二姐的狗兒子們和台北狗醫生有約門診,

剛好湊一車北上。

 

S的小爛, 啊不,藍車是鄉巴佬,從來沒有離開過中部地區,

因此第一次長途遠征的處女航讓我有點擔心...

萬一車子半路掛了我還真不知道要怎麼辦??

 

所幸我的小藍是忠實的好夥伴,

在我的鼓勵下順順利利上路。



過了第一個收費站以後,S的心情也跟著向車外頭的天氣陽光普照了起來...

跟著音響裡安室奈美惠輕快的歌曲哼哼唱唱,心情正high時,

 

竟然瞥見路邊的警察熱情的對我揮舞紅棒子...

 

 

啥??

我嗎?????

 

我沒邊開車化妝講手機吃炸雞還邊翹腳喝可樂啊??

 

 

結果,警察先生萬分抱歉的告訴我,我超速了!!

並非常有禮貌地借看了我的證件,

客客氣氣地給我了一張紅單,

客氣到我連想耍賴的機會都沒有

 

 

警察先生,你如此有禮貌又有效率,

實在堪稱是業界楷模,理當給你好好嘉獎一番才是!

但如果你偷偷地放我走,我一定會更愛你啦

 

*                    *                       *                               *                            *                                                                                                                                                                                                                                                                                                             *              *                   

 

 

電影的試映會試在信義威秀中午12點半,

掃瞄0019.jpg

 

拿到票後自由入座。

 

 

電影是以羅卡的一首詩為開場... 

"Remember me when you are at the beach and above all when you paint crackling things and my ashes. Oh, my little ashes! Paint my name into the picture so that my name will mean something in the world, and give me a hug, for I badly need it. "

『當你人在海邊時,更甚者,當你在繪畫那些屬於我的小小灰燼時,請想起我。噢,我的小小灰燼。在你的畫裡繪上我的名字,好讓世人認識我的名字,並給我一個擁抱,因為我熱切地需要它。』(p.s.這和電影的翻譯不同,是我自己亂翻的,因為我沒過目不忘的本事...)

 

 

故事的背景在1920年代的西班牙,

無能的政府無力扭轉經濟大蕭條,

使的教會與民兵團有著極大的權利。

而他們對當時漸漸興起的文化藝術、自由思想,甚至是同性戀都加以打壓。

 

 

而就在這時,年方18的達利入了大學,

為成為偉大的藝術家而努力。

little_ashes_slice_1.jpg 

 

在學校裡他結識了充滿理想抱負的布紐爾,以及才華洋溢的羅卡。

 

 111108h.jpg





雖然是因為布紐爾才開拓了他在學校裡的人際關係,旦達利卻是和羅卡越來越親近,

 



2008_little_ashes_023.jpg 

 

甚至發展出了超越友誼的情誼...




2008_little_ashes_003.jpg 

 

學校放假時羅卡跟著達利回他的家鄉度假...

 

 

望著羅卡認真創作的背影,達利畫出了一幅畫,

並要求羅卡為這一幅畫命名。

 

"就叫它Little Ashes吧!" 羅卡說。

"因為不管我們的天賦與創作是多麼完美,數十年後一切都會歸為塵土。" (again, 意思差不多,但不是原文)

PF_1098402~Cenicitas-o-Fuerzas-de-verano-y-El-nacimiento-de-Venus-Posteres.jpg 

 

(Little Ashes-Summer Force- The Birthe of Venus)

 





Little Ashes的中文片幾經變動,

終於以『達利和他的情人』和在台灣和大家見面,

 

但片名含意和原文相去甚遠,更模糊掉了焦點。

 

其實整部片子是以羅卡為主角,以他的角度來描述他與達利間的愛恨糾葛。



看這一部戲的動機當然不純...

如果不是因為Rob,

這部電影很可能會在DVD出版之後好久,

我才會把片盒拿起來看一下,考慮租片的那種片吧?

 

 

Rob在接演Twilight之前的傾心力作...

當時他心想這可能是最後一次演電影了,

因此完全是以豁出去的心態來詮釋達利。

 

最初選角時導演的本意是要Rob演詩人羅卡,

但後來在快要開拍時他在Rob的身上看到某種特質,

而改變了心意要他演達利。

我只能說這名導演真是慧眼識英雄啊!!

 

Rob的達利,充滿著銳利的光芒...

 

不管是青澀時期的害羞內向夾雜著一絲高傲,

或是到了陷入愛河時俊美卻又飽受自我痛苦掙扎時的模樣,

或是到了晚期因為功成名就,而完全發揮出狂妄本性狂亂神情,

Rob都讓人移不開視線,完完全全化身為達利。

 

雖然S的二姐覺得"達利本來就是這樣的一個神經病(不是批評,是事實),這樣的演出沒有意外..."

111108c.jpg 

但是我覺得Rob拿捏得恰到好處(好啦,我就是偏心,怎樣!?),

因為整部電影的主角其實是羅卡,

Rob的演出具有該有的深度與細膩(或者應該說是瘋狂),而不至於太過火,模糊掉了故事的主軸。

 

其他演員的表現也都可圈可點。

代替Rob演出羅卡的是西班牙演員Javier Beltran ,

他所演出的羅卡是那麼的情感纖細又癡情,

很難相信這部片是他的處女作。

111108b.jpg 


比起狂妄自大的達利,用著西班牙文輕聲朗讀詩句得溫柔詩人羅卡,

很難不令人愛上他。

 

 

而最讓大家提心吊膽的同志性愛場面呢?

 

Rob在一些訪談上都承認這演出些場景時他掙扎了好久才突破自己心理的障礙,

害我一直說服自己做好心理準備...

也許是心理準備做太足了??

這些場面並沒有想像中的露骨,

導演在處理這些場面的手法還蠻優美的,

情慾激昂但肉體的衝突並不突兀,

在故事與場景的氣份烘托下剛好,並沒有多餘或者是太過於強調性愛的部分。

雖然整部電影的背景時空是在一個複雜的年代,

西班牙面臨了新舊價值觀的交替與內戰的紛擾,

但是電影還是著重在達利與羅卡的愛情上,

並沒有太過分強調政治理念與偉大思想情操的宣傳,

是我很喜歡的部分。

 

故事單純而優美,

帶著滿滿的情感掙扎與濃濃的哀愁,

這才動人心弦。

 

 

你問我"花了三千五看這一部電影值不值得?"

看到Rob精湛的演出,以及光明的前途,

我咬牙跟你說"很值得!"

 

8/28,記得到電影院好好欣賞這一部單純而優雅得好片(應該是限制級的啦,未滿18歲或對同志議題有障礙的人不推薦)

 


*                       *                        *                      *
 

 

在回程的路途上,

有著許久不見的皎潔月光;

這使我想起電影裡達利與羅卡在月光下浪漫戲水的情景,

並分享了一個無邪的初吻...

 

一邊想著今天的收穫,

我在月娘的伴隨下驅車回家,

沒˙有˙超˙速。

最後附上羅卡的詩句,他真的是一位偉大的詩人--

Art is not the light that blinds our eyes -- it’s love…painted like a game of snakes and ladders.

 蒙蔽我們雙眼的,並不是藝術之光--而是愛情...一場由蛇與梯子交織而成的蜿蜒遊戲。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    twilighter77 發表在 痞客邦 留言(21) 人氣()