經椅子一提醒,我才驚覺最近的部落格文風有了很大的轉變…
剛出道(!?)時我可是走知性文學青年風(?),怎麼現在好像變成八卦新聞搞笑女王啦??
Robsten, 這一切都是你們害的!!
為了扳回一成,今天要來談一些有氣質的!!
17的台中團員聚餐時最常聊的話題不只是Robsten,
還有等到2011年Breaking Dawn的電影上映之後我們這群狂熱Twilighters該怎麼辦咧??
關於這一點,我真的沒有答案…
前幾天看到了一篇報導,
Deadbolt.com的記者Larson Hill寫了一篇名為” Will There Be Life After the Twilight Saga?” 的文章,討論的是Twilight將為下一個世代所帶來的影響。
看完這篇文章讓我熱淚盈眶…
要不是有可以賣漢堡的Zac和在酒吧裡互電個沒完的Robsten出來攪局,我早就提出來和大家分享了!!
現在就和大家聊聊讓我很感動的部分。
Will there be life after the final book in the Twilight Saga is written? How about the life after the final Twilight movie hits the big screen?
“在Twilight Saga完結篇已寫下終曲當下還有生活可言嗎?那最後一部Twilight電影終於上映之後呢?”
文章的一開頭就道出了S的心聲…
但作者所要討論的,其實是
"What will life look or be like after the Twilight Saga?"
“後Twilight的生活將會變得如何?”
Twilight Saga──Twilight, New Moon, Eclipse 和Breaking Dawn會為粉絲們往後的生命帶來何種影響??
大多數的人,都將Twilight Saga當成一般的愛情小說來看待…
但是提出這種言論的人多半會被我斥博──你根本沒有把書看懂!
不可諱言的,Twilight是一個關於愛的故事,一個吸血鬼愛上人類女孩,乍聽之下根本就像是三流恐怖片的情節!
但它吸引廣大讀者群,由其是女性讀者群的理由非常簡單:我們很輕易的就和Bella引起共鳴。每一個人或多或少都能在Bella身上找到自己(當然也很希望像她一樣找到Edward啦)。
我之前一再強調:這是一個女孩成長為女人的故事…
這其中還包含了各種不同型式的愛與人際關係的探討,這才是讓人一而再、再而三反覆閱讀這些故事的原因。
在這個包涵了滿滿的親情、愛情、友情的故事,會在十年之後帶來什麼樣的影響?
之所以強調十年,是因為十年以後半數的狂熱Twilighters將長大成人,成為社會的棟樑。
而這些受到Twilight而價值觀有所改變的青年們,會為社會帶來什麼樣的衝擊呢?
這一篇文章想表達的,正是分析這一些影響。
“有這麼偉大嗎??”
你一定想問。由其是對於那些對Twilight不感興趣的人而言,更是不能理解它令人著魔之處。
但是令人意外的,大部分與Twilight相關的粉絲網誌與網站不只是在討論他們有多愛Rob或是Kristen;上千萬的討論版面裡辯論的是關於尼采、弗洛伊德、笛卡爾等哲學家的思想,也有關於宗教信仰的論壇。(哇~我開始汗顏…)
所以Twilight到底為我們帶來了什麼樣的影響?
Girl Power: New Strength and Self-Awareness
女性力量: 新力量與自我認知
Twilight最吸引我的地方就是字裡行間的新女性主義,我也很高興看到有人和我有相同的看法!!
“Although women burned their bras back in the 1960s and have been fighting for equality in a battle of the sexes on many levels ever since, there still exists a ying-yang perception of dependency that women in love can't live without their man. Although the simple fact in life is that men and women do need each other on many levels, Bella does discover that she doesn't need to be emotionally dependent on Edward (Robert Pattinson) for her survival. Although Edward is an affluent, physical force, Bella learns that she also possesses the emotional strength to live life without him from Twilight to New Moon.”
雖然我們高唱女權主義已有一段時間,但是現實社會一般大眾的觀念裡還是擺脫不了”女人要依靠男人過日子”的觀念,即使在現實生活中兩者互相需要。而Bella證明了她在精神上不需要完全依賴Edward…縱使Edward在New Moon裡離開了她,她還是找到了力量讓自己活下去。
這部分和S的想法不謀而合!
Bella的堅強一直是她最令人移不開視線的特質。說是固執也好,也許帶了點任性,但是她一旦作了決定就不後悔的地方是我最讚賞的。就好比她毅然決然得離開熟悉的鳳凰城而搬到Forks居住、她決心要和Edward一起不惜犧牲人類的身分、以及最後即使明白自己愛上Jacob, 甚至會和Jacob有個美滿的人生時,她也毫不遲疑的選擇Edward, 只因她很清楚自己要的是什麼,而且絕不改變。而聰明如Edward,也不得不臣服於Bella堅毅的性格而對她死心塌地。
Bella象徵著新女性勇敢追求自己所想要的,並且擺脫傳統的”女性即是獵物”刻版印象。
在這裡不得不讚嘆梅大姊設定的巧妙:
原本身為吸血鬼的Edward應是站在食物鏈的最頂端,而Bella是他的糧食、他的獵物…
So the lion has fallen in love with the lamb…
但是Bella的行為一點都不像乖巧柔弱的獵物!她反傳統,反世俗道德的規範,一心一意來追求她的愛情。
So just exactly who’s the lion, and who’s the lamb?
我們也許可以期待年輕族群的女性讀者群們在日後能夠帶著這些想法來對待自己的人生:
“not only knows they can live life independent of men, but how to live it emotionally powerful.”
女性不只可以獨立自主、不需要仰賴男人;在精神層面我們也能活得充滿力量。
Good and Evil: A New Understanding of Opposing Forces?
善與惡: 對反方勢力的新解讀
在Twilight Saga之中善與惡的界限其實是很模糊的。故事之中的大惡人James and Victoria, 就真的是罪大惡極的惡徒嗎?飾演Alice的Ashley Green 在接受訪問時曾說過一句話:” We are the freaks of the vampire world.(我們是吸血鬼中的怪咖)” 真是形容得再貼切不過了!在Bella的眼裡,James和Victoria 的的確確是邪惡的。但換個角度來想:
James和Victoria也不過是遵循著吸血鬼的本能在行事…吸血鬼的糧食就是人類…這一點是無庸置疑的。奇怪的反而是這一群壓抑自己的本能,硬是要”吃素”的Cullen一族吧?
而象徵著執法正義的Volturi一族卻是Bella眼中的大魔頭。
這到底代表著什麼呢?
在過去的認知裡,善與惡是誓不兩立的!
以往風靡美國大眾文化的龍頭“星際大戰”便是以”正邪不兩立”的寓意深得民心,成為美國大眾文化的代表。在深受越戰與韓戰餘波蕩漾的70年代提倡”Make love, not war”的嘻皮風盛行, “星際大戰”的推出實則是給了美國大眾一劑強心針:正義終將戰勝邪惡。原力與黑暗原力間的拉扯對抗正象徵著人性善與惡的掙扎與對立:
而受到黑暗原力誘惑的人會犯下天理不容的惡行;唯有回歸到光明原力一途靈魂才能得到救贖。
但反觀Twilight的世界,Cullens和Volturi是必須並存的;在吸血鬼的世界裡這兩大家族缺一不可。
Volturi是吸血鬼界中的貴族,是執法者。吸血鬼世界的秩序與安危必須靠他們來維持。但他們真的是正義的一方嗎?我們有個性陰晴不定,喜怒無常又好大喜功的Caius;也有神鬼莫測,表裡不一,城府超級深,還有”收集癖”的Aro;還有一群以Filex和Demitri為首的兇殘護衛,更別提外表天真,骨子裡卻兇殘嗜血的Jane…這些角色再怎麼看都應該是出現在超人、蜘蛛人裡的壞蛋吧?
而深受我們喜愛,甚至會想要將"Cullen"這個姓拿來當夫性冠的一家人就是上帝派來的天使軍團了嗎?
讓我感到最有趣的部分就是:這一群不願以人血維生,致力於和自己兇殘本性對抗的吸血鬼,在遇到外敵來襲的時候的第一個方法仍是”殲滅敵手、讓對方沒有反擊的餘地。”
從與James的對決,到與Victoria所製造出的新生吸血鬼大軍的對戰都是如此。這顯示著這一群”性情溫和”的吸血鬼並不像表面上所顯示的馴良;遇到威脅時他們會毫不考慮武裝自己,尋求暴力途徑來解決問題。
我甚至常常在想: 當初要不是Edward選擇對Victoria趕盡殺絕,一路追蹤她逼的她逃向南方,才學到了製造新生軍的點子,那麼就不會有Eclipse中的大混亂了吧?(雖然這麼一來就沒戲唱了…)
我很喜歡下面的這一段文字:
So can life after Twilight lead to a better understanding that opposing forces (good and evil, male and female, sex and abstinence) need to co-exist in our future society, and oftentimes need each other for the survival of each side? I mean, with such a tension filled political world, any new understanding of opposing forces, namely good and evil, can't hurt. At the same time there are those very dynamics within relationships, too. There's no doubt that the Twilight generation will have a certain understanding of opposing forces heading into the future. Whether it can lead to positive improvements not made by previous generations remains to be seen, including in relationships, overcoming opposing forces of inner turmoil, and the conflict of the real world.
“所以後Twilight的生活裡是否會讓大家對於反方勢力(善與惡、男與女、放縱與禁慾)必須在未來社會共存,甚至是缺一不可,有更新一層了解?我的意思是,隨著現今社會政治間緊繃的壓力充斥著這世界,任何對於反方勢力,就是所謂的善與惡,有更深一層理解並沒有壞處。毫無疑問的,Twilight世代將會抱持著一種新的態度邁向未來,雖然這是否代表著他們會做出有別於我們這個世代所辦不到的改變還無法下定論。”
善與惡,真的有很明確的一條楚河漢界嗎?
我們都很希望如此,因為這麼一來事情都會很簡單,所有問題也都能輕鬆解決。
但是你不得不承認世界在變,人也在變,過去一些我們深信不疑的規範與觀念已經不適用於現代了。
Romance, Restraint, Lust, Love and Life
羅曼史,克制,慾望,愛,以及生命
儘管我們都想相信Twilight所帶給我們的故事是絕無僅有的全新領域,但事實上它和羅密歐與茱麗葉、咆哮山莊、以及傲慢與偏見等古典文學名著有著很多相似之處。但Twilight的文學價值是否就和這些偉大作品並駕齊驅呢?很遺憾的,並沒有。
但這也是Twilight最吸引人的特質之一:它平實的文字敘述讓人絲毫不費力的就能融入書中的世界裡。
試問:正在閱讀這篇文章的你,有幾個人是完完整整的讀過上述三部經典文學,而不只是看過好萊塢的翻拍電影版?
暢銷作家史蒂芬金曾經公開批評史蒂芬妮梅爾的文筆很差,她的作品實在不值得受到這麼多矚目…
我說這個有大頭症的人五十步笑百步!
史蒂芬金的功績充其量不過是想出了一些很精彩的故事,並把版權賣給了好萊塢拍出了一堆有好(The Green Mile)有爛(The Dream Catcher and more),但不管怎樣都是過度氾濫的電影。他的文字敘述除了讓人噁心倒胃、頭暈目眩之外在我讀來也沒特別有文學價值之處──通常翻完十頁就會放棄…看書對我而言應是一種享受,而不是一個自虐過程。
反到是My Sister’s Keeper的作者Jodi Picoult公開向梅爾道謝:她認為多虧了梅爾,才讓年輕女孩又開始閱讀書本…很多她的書迷都是聲稱受了Twilight影響而愛上閱讀。
在一切都電子化、網路化、影像化的現今社會裡,能重拾書本真得是很難能可貴的事。
閱讀是一個充滿多次元的體驗:是作者於讀者間沉默的溝通對談,也是讀者與自己心靈探索的時刻…這一點是數位化娛樂永遠無法取代的。
那麼重拾書本的Twilight世代到底從書中得到了些什麼?
愛,是有很多種不同形式的;愛,是要付出代價的;愛,是要面臨後果的。
曾經有讀者在看完Eclipse之後生氣的對作者大罵: "你頭殼壞去了嗎?你難道不相信真愛嗎?你怎麼可以讓Bella做出愛上Jacob這種事?”
梅爾的回應是: "就是因為相信真愛的存在,所以才更相信人的心可以同時存在著各種不同的愛。”
我非常贊成她的看法。
如果你的真愛必須讓你捨棄其他形式的愛,譬如親情與友情,那這種真愛不要也罷。
但是愛不是沒有代價的...我所謂的代價不是指物質層面的,而是在某種心理層面的付出與妥協。
Bella愛上Edward的代價就是捨棄人類的生活;
而Edward愛上Bella的代價就是無時無刻得和自己的本能對抗,甚至違背自己意願與放下自私,完全以對方的快樂做考量。
然而愛是要承擔某些後果的。
一如Bella為了和Edward在一起不得不承擔傷害Jacob的後果;
而Edward和Bella要承擔的後果在Breaking Dawn中會揭曉,這裡只能賣個關子了!
可以確定的是,Twilight中所描述的愛情有別於一般羅曼史小說的”先上車後補票(承認先有性吸引力/性關係之後才會發展成愛情)”式的公式,而著重在”相愛的兩人該如何克服差距廝守在一起”。
If layers of Twilight, New Moon, and the Twilight Saga at large prevent an inexperienced young girl from being romantically fooled into having sex, or rushing into sex or a relationship, without thinking about larger life-altering repercussions of being hurt, a possible inability to cope with life, and falling prey to a self-induced perception of being man-dependent, the consequences of growing up with a Twilight mentality aren't so bad for some Twilight and New Moon fans.
“如果Twilight系列書中對愛情探討的多層次面能夠防止毫無經驗的年輕女孩們因被愛情蒙蔽就屈服於性愛,或是太過著急於建立兩性關係,而卻沒有認真思考這些舉動將會在生命中帶來何種衝擊,而作繭自縛淪為相信自己必須仰賴男人過活的受害者,那麼抱持著Twilight系列中的意念長大也許對某些粉絲來說並不是件壞事。”
所以Twilight狂熱退燒之後是否還有人生?
答案當然是肯定的! 未來還有好一段路要走。
但是否帶著一些對於人生的新領悟走向未來?
這答案就是見仁見智的了!
我只能替我自己發聲,那就是我的人生自從和Twilight相遇的那一刻起就有了很大的轉變,
而一路走來在這個部落格上陪伴我,支持我的你們也是這轉變的見證人,成為我生命中的一份子,讓我對後Twilight生活更有信心──期待未未來生活會更充實,更精彩。
留言列表