其實這是發生在很久以前的事了...

 

在幫我製作"愛迪熊"的時候,二姐曾打電話問我:

/home/service/tmp/2009-02-17/tpchome/1745689/111.jpg (就是他~) 

『為什麼Twilight的書封面是蘋果?』

 

 

後來年初到日本追Robsten的時候,在大街上看到一家店的門口裝飾著非常漂亮的蘋果,

 P1040386.JPG

 

當時米露也問我:『為什麼Twilight封面用蘋果?』

 

 

這時我才了解到,

因為文化的差異,也許有些人並不知道蘋果的意義...



也許有人納悶:書名分別叫作Twilight(暮光),New Moon(新月), Eclipse(蝕)與 Breaking Dawn(破曉)

 

為啥封面盡是一些和標題風馬牛不相及的東西??


以下是S自己的解讀...

 


如果要說起西方人與蘋果的關係,大家第一個想到地一定是國中課文裡的那一句:

 

"An apple a day keeps the docter away."

 

英語諺語中也的確有很多和蘋果有關...

 

如果有人說: "Apple in one's eye" (某人眼中的蘋果)

那便是代表"某人眼中的珍寶"的意思...

 

但Twilight封面的蘋果是別的...

/home/service/tmp/2009-02-17/tpchome/1745689/1.jpg



是聖經故事裡"亞當與夏娃偷嚐的禁果"...

 

"Forbbiden Fruit"...象徵著Bella與Edward禁忌的戀情。

 

白皙的雙手,呈上最禁忌的甜美果實...


等著你來擷取。

 

 

而第二集的封面,是一朵鬱金香。

/home/service/tmp/2009-02-17/tpchome/1745689/2.jpg 

鬱金香的花語是: Perfect Love 完美的愛情

而紅色的鬱金香,代表著True Love 真愛

 

但我覺得封面的鬱金香有更深的意義...

 

種過/買過鬱金香的朋友就知道,



盛開到極致的鬱金香是很脆弱的...

一經觸碰,花瓣就會四散落地...



就像是痛失真愛的Bella,

脆弱的心靈,

禁不起碰觸...

 

 

第三集的封面是一條斷裂的紅絲帶...

 

/home/service/tmp/2009-02-17/tpchome/1745689/3.jpg 

 

身為東方人的我們應該馬上就會聯想到月老的紅絲線吧??

 

S確認為這只不過是個巧合~

 

因為西方人並沒有月老這個傳說呀~~

 

他們有的是『命運三女神』的故事...

 

根據希臘神話,"命運Fate"是由三個女神用織布機共同編織出來的...

因此他們常有"命運之線(thread of life)"的說法...

 

(順道一提:電影"刺客聯盟"殺人名單是由一台織布機織出來的也是引用了這個神話吧?)

 

Bella為了Edward,毅然決然得斬斷了"正途",

斬斷了她與Jacob的羈絆,

就如同斷了的絲線,從此命運脫軌,偏離航道...

 

 

第四集<破曉>的封面是這樣的...

 

/home/service/tmp/2009-02-17/tpchome/1745689/4.jpg 

 

梅大姊得意洋洋的說這封面的構想來自於她~

 

雖然我也不是很確定這寓意和我想的到底一不一樣...

 

但說出來的話有暴雷之嫌,

 

因此S先賣個關子吧!

 

 

到是很想聽聽看大家是怎麼解讀的?

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 twilighter77 的頭像
    twilighter77

    Sabrina之宅言宅語 ~ "17 A While" Group

    twilighter77 發表在 痞客邦 留言(20) 人氣()